ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਦੇ ਕੈਥੋਲਿਕ ਬਾਈਬਲ. ਪੁਰਾਣੇ ਨੇਮ ਅਤੇ ਨਵੇਂ ਨੇਮ
ਜਰਮਨ ਸੇਲਗਰ, ਜਿਸ ਨੇ ਇਸ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਵਿਚ ਮਦਦ ਕੀਤੀ ਬਹੁਤ ਧੰਨਵਾਦ
ਅੱਜ ਹੀ ਪੜ੍ਹਨਾ
ਇੱਕ ਸਾਲ, 180 ਅਤੇ 90 ਦਿਨਾਂ ਲਈ ਬਾਈਬਿਲ ਰੀਡਿੰਗ ਪਲਾਨ.
ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਸੂਚਨਾ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅੱਜ ਪੜ੍ਹਨਾ ਭੁੱਲਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਦੀ ਹੈ!
ਇਕ ਸਾਲ ਵਿਚ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਦੀ ਕੈਥੋਲਿਕ ਬਾਈਬਲ ਪੜ੍ਹੋ!
ਡੇਲੀ ਵਾਇਰਸ
ਅੱਜ ਦੀ ਇੰਜੀਲ, ਅੱਜ ਦਾ ਜ਼ਬੂਰ - ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪਸੰਦੀਦਾ ਬਿਬਲੀ ਪੁਸਤਕਾਂ ਦੀ ਆਪਣੀ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਆਇਤ ਬਣਾ ਸਕਦੇ ਹੋ!
ਆਡੀਓ ਵਿਚ ਬਾਈਬਲ
ਟੈਕਸਟ ਨਾਲ ਸਪੀਚ ਫੰਕਸ਼ਨ ਲਈ ਅਨੁਕੂਲ ਆਡੀਓ. ਸਿਰਫ਼ ਆਇਤ ਨੂੰ ਛੂਹੋ - ਤੁਸੀਂ ਆਡੀਓ ਆਈਕਨ ਵੇਖੋਗੇ.
ਆਡੀਓ ਕਾਰਜ ਔਫਲਾਈਨ ਅਤੇ ਉਦੋਂ ਵੀ ਜਦੋਂ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ!
ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਪੜ੍ਹ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ ਤਾਂ ਜਰੂਸਲਮ ਦੀ ਬਾਈਬਲ ਨੂੰ ਸੁਣੋ!
ਮੁਫ਼ਤ ਅਤੇ ਔਫਲਾਈਨ
ਸਾਰੇ ਫੰਕਸ਼ਨ ਔਫਲਾਈਨ ਅਤੇ ਬਿਲਕੁਲ ਮੁਫਤ ਦੇ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹਨ!
ਜਰੂਸਲਮ ਬਾਈਬਲ (ਬੀ.ਜੇ., ਹੈ French: ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਦੇ ਬਾਈਬਲ) ਬਾਈਬਲ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਦੇ ਹੈ French ਬਾਈਬਲ ਅਤੇ ਪੁਰਾਤੱਤਵ ਸਕੂਲ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਹੇਠ ਵਿਚ ਪੈਦਾ ਦੀ ਇੱਕ ਕੈਥੋਲਿਕ ਵਰਜਨ ਹੈ. ਬੀ.ਜੇ. ਸਪੇਨੀ ਅਤੇ ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾਈ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਕਿਸੇ ਵੀ ਬਾਈਬਲ ਦੇ ਪਾਠ ਨੂੰ ਜ ਟਿੱਪਣੀ ਹੈ ਅਤੇ ਇੰਪੁੱਟ ਦਾ ਸਿਰਫ ਹਿੱਸਾ ਹੈ. ਇਹ ਮਾਰਜਿਨ ਵਿਚ ਇਸਦੇ ਪਰਿਣਾਮਾਂ, ਫੁਟਨੋਟ ਅਤੇ ਸਮਾਨਤਾਵਾਂ ਦੀ ਅਮੀਰੀ ਲਈ ਕੀਮਤੀ ਹੈ. ਇਹ ਬਾਈਬਲ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਅਤੇ ਲੈਕੇਟਿਓ ਦਿਵਿਨਾ ਲਈ ਉੱਤਮਤਾ ਦੀ ਇੱਕ ਬਾਈਬਲ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ.
ਇਤਿਹਾਸ
ਜਰੂਸਲਮ ਬਾਈਬਲ 1948 ਅਤੇ 1955 ਹੈ French ਵਰਜਨ ਸੀ 1973 ਵਿਚ ਇੱਕ ਸਮੀਖਿਆ ਅਤੇ 1998 ਸਪੇਨੀ ਐਡੀਸ਼ਨ ਅਤੇ ਸੰਸ਼ੋਧਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਐਡੀਸ਼ਨ 1967, 1975, 1998 ਅਤੇ 2009, The ਵਿਚ ਬੀ.ਜੇ. ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਹੈ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ 43 ਿਕਸ਼ਤ ਵਿੱਚ ਵਿਚ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਵਰਜਨ Desclée de Brouwer ਪਬਲਿਸ਼ਿੰਗ ਹਾਊਸ (ਬਿਲਬਾਓ) ਦੁਆਰਾ ਛਾਪਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ.
ਸਰੋਤ
ਹੈ French ਬਾਈਬਲ ਅਤੇ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਦੇ ਪੁਰਾਤੱਤਵ ਸਕੂਲ, ਨਾ ਕਿ ਸੰਤ ਜਰੋਮ ਦੀ ਵਲਗੇਟ ਵੱਧ ਹੈ French ਵਰਜਨ ਲਈ ਇਬਰਾਨੀ, ਅਰਾਮੀ ਅਤੇ ਯੂਨਾਨੀ ਵਿਚ ਅਸਲੀ ਟੈਕਸਟ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਹੈ,. ਸਪੇਨੀ ਵਰਜਨ ਲਈ, ਸਪੇਨੀ ਅਨੁਵਾਦਕ ਦੀ ਇਕ ਟੀਮ ਨੂੰ ਵੀ ਇਬਰਾਨੀ, ਅਰਾਮੀ ਅਤੇ ਯੂਨਾਨੀ ਬਾਈਬਲ ਟੈਕਸਟ ਲਈ ਵਿੱਚ ਲਿਖਿਆ ਵਰਤਿਆ; ਜਦਕਿ ਪੇਸ਼, ਸਿਰਲੇਖ, ਸ਼ੁਰੂ, ਨੋਟ ਅਤੇ ਅੰਤਿਕਾ BJ.En ਦੀ ਹੈ French ਵਰਜਨ ਤੱਕ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ ਸਪੈਨਿਸ਼ (ਕੈਥੋਲਿਕ) ਵਿਚ ਬੀ.ਜੇ. ਦੇ ਹੇਠ ਐਡੀਸ਼ਨ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਦੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਨਵ ਸ਼ੁਰੂ ਅਤੇ ਨੋਟ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਬਾਈਬਲ ਦੀ ਖੋਜ